开工Commence work

2026年2月23日,正月初七!
February 23rd 2026, Lunar 7th!
上午8时18分,伴随着响彻云霄的开工礼炮与满载祝福的开工红包,昂倍兹ABZ正式迎来马年首个工作日。
At 8:18 a.m., accompanied by the resounding commencement salutes and the red envelopes filled with blessings, ABZ officially commenced its first working day of the Year of the Horse.

全体昂倍兹人精神抖擞,以全新的姿态回归岗位,共同开启新一年的奋斗篇章。
All ABZ employees are full of energy and enthusiasm as they return to their posts with renewed vigor, collectively embarking on a new chapter of dedication for the coming year.
述职Debriefing

12点45分,年度述职开始!
12:45pm, annual debriefing starting!
各职能部门负责人围绕2025年度目标达成、核心成果、不足与反思进行述职,并就部门2026重点工作进行了说明,为新一年的精准发力奠定基础。
Heads of functional departments delivered performance reports focusing on the achievement of 2025 targets, core accomplishments, shortcomings, and reflections. They also outlined their departments' key priorities for 2026, laying the groundwork for targeted efforts in the new year.
开工大会Spring Commencement Meeting

15:18,开工大会在庄重而热烈的氛围中正式开启。
At 15:18, the kickoff meeting commenced in a solemn yet vibrant atmosphere.
全体与会人员肃立,奏唱中华人民共和国国歌。激昂的旋律激荡起每位昂倍兹人心中的家国情怀与奋斗豪情。
All attendees stood at attention as the National Anthem of the People's Republic of China was played and sung. The stirring melody resonated deeply within every ABZ employee, igniting a profound sense of national pride and unwavering determination.
核心理念宣贯,再次深度阐释引领昂倍兹ABZ持续前进的核心动力。
The core philosophy was reiterated, offering a profound reinterpretation of the driving force propelling ABZ forward.
· 
大会宣布了2026人事任命。新鲜血液与核心骨干的优化配置,将为组织注入新的活力与领导力。
The assembly announced the 2026 personnel appointments. The strategic integration of fresh talent and core personnel will infuse the organization with renewed vitality and leadership.
《技术驱动 A 品质护航 B 秒速响应 $ 马跃九天 Z 经纬全球》主旨报告精彩呈现。
Technology-driven, quality-assured, lightning-fast response, galloping across the heavens, spanning the globe — Key presentations delivered with brilliance.
报告对元旦以来的工作进行了总结,并对开年取得良好业绩的销售经理、海外出差归国放弃休息投入工作以及开工即奔赴客服现场的售后工程师进行了表彰!
The report summarized the work conducted since New Year's Day and recognized sales managers for their strong performance at the start of the year, overseas business travelers who returned to work immediately upon their return, and after-sales engineers who rushed to customer service sites as soon as operations resumed!

报告宣布成立公司管理委员会,推进公司基础管理规范化、标准化。
The report announced the establishment of a company management committee to advance the standardization and normalization of the company's fundamental management practices.
报告着重对2026工作进行了宣贯,号召全体员工:
The report emphasized the rollout of the 2026 work plan, calling on all employees:
书写2026传奇,,出发 !
Let's write the 2026 legend—let's go!

工厂、研发、销售等团队代表依次上台,围绕年度目标进行铿锵有力的表态发言。他们立下“军令状”,表达了使命必达的决心与信心,展现出昂倍兹ABZ团队昂扬的斗志与凝聚力。
Representatives from factory, R&D, sales, and other teams took the stage in succession, delivering resolute statements centered on annual targets. They pledged their commitment with solemn vows, expressing unwavering determination and confidence to fulfill their missions. This showcased the ABZ team's high morale and cohesion.

新征程的号角已经吹响!
The clarion call for our new journey has sounded!
开工大会不仅是仪式,更是动员令。它明确了方向,凝聚了力量,振奋了人心。
The kickoff meeting is not merely a ceremony—it is a rallying cry. It charts our course, unites our strength, and inspires our spirit.

全体昂倍兹ABZ人已整装完毕,将以饱满的热情、坚定的信念和扎实的行动,向着“世界的昂倍兹”这一宏伟目标全速前进!
All ABZ employees stand ready, fully equipped to charge forward with unwavering passion, steadfast conviction, and resolute action toward our grand vision: “Elite Global ABZ!
2026,让我们携手并进,马跃九天,经纬全球!
2026—let us advance hand in hand, galloping across the heavens, spanning the globe
ABZ,
为中国精造而生!
与您一起"智造"未来!
Living for being precisely Made in China!
"Smartly create" the future with you!